Lektorat angielski I
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | WSL/TTL/LA1-L |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Lektorat angielski I |
Jednostka: | Kierunek TTL rok I |
Grupy: |
Przedmioty ogólnoakademickie TTL Przedmioty WSL/TTL rok I sem II |
Punkty ECTS i inne: |
1.00
|
Język prowadzenia: | angielski |
Skrócony opis: |
Celem lektoratu jest prowadzenie zajęć w formie ćwiczeń i konwersatorium, podczas których nastąpi doskonalenie czterech sprawności językowych w celu opanowania ich na poziomie B2, pozyskanie wiedzy w zakresie specjalistycznego słownictwa zawodowego związanego z profilem studiów (leksyka dotycząca słownictwa teatralnego ze szczególnym uwzględnieniem aktorstwa teatru lalek) oraz nabywanie umiejętności korzystania z technik informacyjno-komunikacyjnych (zajęcia online, projekty interdyscyplinarne) w celu świadomego i krytycznego korzystania ze źródeł wiedzy. |
Pełny opis: |
Zakłada się, że powyższe cele będą osiągane poprzez zapewnienie studentom podczas zajęć odpowiedniej ilości ćwiczeń, które skutkować będą: I. W zakresie sprawności językowych doskonaleniem: A. sprawności czytania ze zrozumieniem treści tekstów o charakterze opisowym; B. sprawności rozumienia wypowiedzi osoby używającej języka angielskiego w typowych sytuacjach zawodowych i codziennych; C. sprawności wypowiadania się w/w sytuacjach; D. sprawności pisania recenzji, esejów, umiejętność napisania własnego CV, portfolio oraz sporządzenia innej krótkiej nieformalnej wypowiedzi pisemnej o charakterze informacyjnym. II. W zakresie przyswojenia leksyki teatralnej studenci poznają i będą się posługiwać leksyką teatralną z zakresu: A. struktury teatru (budowa i rodzaje sceny teatralnej, pomieszczenia i miejsca w teatrze, techniczna nomenklatura teatralna, tj. rodzaje oświetlenia scenicznego, elementy scenografii); B. leksyka związana z zawodem aktora lalkarza (nazwa uczelni, rodzaje technik lalkowych, animacja przedmiotem/ lalką); C. dramaturgia (struktura utworu dramatycznego, dramaturgia przedstawienia); D. specyfika zawodu aktora, reżysera, technologa teatru lalek (rodzaje prób teatralnych, środki wyrazu scenicznego, kodowanie ruchu scenicznego – kierunki ruchu, praca głosem, popularne techniki budowy lalek). III. W zakresie umiejętności sprawnego, krytycznego korzystania z technik informacyjno-komunikacyjnych studenci zdobędą wiedzę na temat aktualnych trendów w teatrze, warsztatów i festiwali teatralnych, działalności ośrodków i instytutów teatralnych na świecie. |
Literatura: |
1. Lindsay Clandfield, Amanda Jeffries – GLOBAL – PRE-INTERMEDIATE COURSEBOOK, Macmillan 2010 2. Rundell Michael, Macmillan English Dictionary for Advanced English Learners, Macmillan 2002 3. Mann Malcolm, Taylor-Knowles Steve, Destination B2, Macmillan 2006 4. Vince Michael, First Certificate English Practice, Macmillan, 2005 5. Kristin L. Johannsen, English for the Humanities, Thomson, 2006 6. Murphy R., English Grammar in Use, CUP, 1993 Strony internetowe jako źródło wiedzy o teatrze: https://muse.jhu.edu www.theatrecrafts.com www.performingarts.net http://www.critical-stages.org www.plays4theatre.com |
Efekty uczenia się: |
W zakresie wiedzy (W) absolwent zna i rozumie: - podstawowe zagadnienia obejmujące nauki humanistyczne (T_W01) - środki ekspresji w teatrze ożywionej formy (T_W07) - podstawową znajomość stylów w sztuce i związanych z nimi tradycji twórczych (T_W11) W zakresie umiejętności (U) absolwent: - tworzy ustne i pisemne wypowiedzi w języku obcym z zakresu sztuk teatralnych w oparciu o zdobytą wiedzę teoretyczną (T_U12) - posługuje się językiem obcym w zakresie dotyczącym sztuk teatralnych, a szczególnie teatru ożywionej formy na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (T_U13) W zakresie kompetencji społecznych (K) absolwent: - jest gotów do krytycznej oceny odbieranych treści (T_K01) oraz do samooceny (T_K02) - podejmuje refleksję na temat społecznych, naukowych i etycznych aspektów związanych z własną pracą (T_K08) - efektywnie komunikuje się wykorzystująć min. technologie informacyjne (T_K09) |
Metody i kryteria oceniania: |
Zaliczenie przedmiotu ma formę pisemną i obejmuje: dwa kolokwia semestralne oraz bieżące prace kontrolne (ćwiczenia sprawdzające wszystkie umiejętności językowe i testy weryfikujące przyswojoną leksykę specjalistyczną). Warunkiem zaliczenia są przynajmniej dostateczne oceny z w. wym. prac, regularne uczęszczanie na zajęcia, systematyczne przygotowywanie się do zajęć oraz aktywność na zajęciach. Student, który opuści więcej niż dwa zajęcia bez usprawiedliwienia, musi indywidualnie zaliczyć zaległy materiał oraz opracować teksty/ zadania dodatkowe wskazane przez nauczyciela. I sem - zaliczenie, II sem - zaliczenie z oceną |
Zajęcia w cyklu "semestr letni 2022/23" (zakończony)
Okres: | 2023-02-13 - 2023-06-13 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
WSL - dydaktyka, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Piotr Doliński, Urszula Marciniak-Bagińska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
zaliczenie
WSL - dydaktyka - zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "semestr letni 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2024-02-12 - 2024-05-28 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT WSL-bd
WSL-bd
|
Typ zajęć: |
WSL - dydaktyka, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Piotr Doliński, Urszula Marciniak-Bagińska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
zaliczenie na ocenę
WSL - dydaktyka - zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "semestr letni 2024/25" (w trakcie)
Okres: | 2025-02-10 - 2025-05-28 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT WSL-bd
WSL-bd
|
Typ zajęć: |
WSL - dydaktyka, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Piotr Doliński, Ewa Prokopowicz | |
Prowadzący grup: | Piotr Doliński, Ewa Prokopowicz | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
zaliczenie na ocenę
WSL - dydaktyka - zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Akademia Teatralna w Warszawie.